新闻动态

慕尼黑安全会议上的中国声音引起共鸣

发布时间:2020-02-20浏览次数:460

2020年2月14日至16日,第56届慕尼黑安全会议(Münchner Sicherheitskonferenz)在德国慕尼黑召开。约500多位国际领导人参与会议。来自政治、经济、科学和公民社会等不同领域的代表就当前的危机和未来的安全政策挑战展开了讨论。

©慕安会官网


王毅介绍中国抗疫的努力和成效


应大会主席伊申格尔(Wolfgang Ischinger)和德国外长马斯(Heiko Maas)邀请,中国国务委员兼外长王毅也出席了本次会议,并发表了题为《跨越东西差异,践行多边主义》(Die Unterschiede zwischen Ost und West überwinden und Multilateralismus praktizieren)的讲话。

©中华人民共和国外交部官网


在讲话中,王毅首先介绍了中国针对新冠肺炎的防疫工作所取得的成就,并对国际社会给予中国的援助和支持表达了衷心的感谢。他向世界展现了中国战胜疫情,恢复经济发展的信心与能力。


王毅的讲话得到了强烈反响,引发了国际舆论的广泛关注。


德国《每日镜报》(Tagesspiegel)援引王毅的发言中“曙光,就在前方”(Wir sehen das Licht)一句为标题进行了相关报道:


©Tagesspiegel


文章这么写道:


Die Sterblichkeitsrate liege aktuell bei 2,29 Prozent. Das zeige im Großen und Ganzen, dass die Krankheit heilbar ist. „Der Morgen naht und wir sehen das Licht.“


中国外长王毅强调,目前新冠肺炎的病亡率控制在2.29%,这意味着这一疾病在总体上是可治愈的。“黎明,正在到来;曙光,就在前方”。


Krankenhäuser werden in Rekordgeschwindigkeit gebaut, zehntausende Betten auf Isolationsstationen aufgestellt. Immer wieder betonen Regierungsvertreter in München, das Coronavirus sei der gemeinsame Feind der Menschheit, China schütze mit seinem Einsatz nicht nur seine eigene Bevölkerung, sondern die Gesundheit der Menschen weltweit.


中国以史无前例的速度建设了医院,并在隔离站设置了一万张床位。与会的各位政府代表们一直强调,新冠病毒是全人类的敌人,而中国的疫情防控工作保护的不仅是自己的人民,还有全世界人民的健康。


慕尼黑安全会议主席伊申格尔也对中国的防疫工作表示了高度赞扬,并呼吁国际社会给予中国更多的肯定与支持。

©慕安会官网



„So wie ich das verstehe, hat China wirklich sehr sehr große Anstrengungen unternommen im Kampf gegen das, was eine große medizinische Herausforderung geworden ist. Und die geht jetzt weiter über China hinaus. Ich denke, China verdient ein wenig Mitgefühl, Zusammenarbeit, Solidaritätsbegründung, Ermutigungen und nicht nur Kritik.“


伊申格尔说:“据我所知,为了应对这一次重大的医疗挑战,中国付出了极其艰辛的努力。现在,这一挑战已经超越了国界。我认为,中国值得一些同情、合作、团结和鼓励,而不仅仅是批评与指责。”

世卫组织总干事谭德赛(Tedros Adhanom Ghebreyesu)表示,他对中国从源头上遏制疫情、为世界争取了时间表达感谢,为全世界范围内的密切合作、互相支援感到欣慰;但同时,他也对病例数量持续增加、防护装备缺乏、谣言泛滥等现象表示担忧。谭德赛说:“我对中国的称赞是实至名归的,我还将继续赞扬中国。我会称赞任何从源头上大力抗击疫情从而保护本国人民以及世界人民,甚至不惜付出巨大代价的国家。 ”


© 慕安会官网


在慕尼黑安全会议之前,德国外长马斯与中国外长王毅也在柏林举行了第五轮中德外交与安全战略对话。


©法兰克福汇报官网截图


马斯强调病毒不是歧视与污名化的理由:


„Ich möchte auch unmissverständlich sagen, auch die Sorge vor einer neuen unbekannten Krankheit kann niemals eine Rechtfertigung für Rassismus und Anfeindung gegenüber chinesischen Staatsangehörigen oder Menschen mit asiatischem Aussehen in Deutschland sein. Für solche Übergriffe darf es in unserer Gesellschaft keinen Platz geben.


“我必须要明确地说:对一种新的、陌生的疾病的恐惧,绝不能成为种族主义和敌视中国公民或亚洲面孔的理由。德国社会不能容忍这样的攻击。”


聚焦“西方缺失”,中国提出“四点方案”


除了新冠肺炎的防疫工作外,王毅发言的另一大重点是“如何践行多边主义”。王毅提到,今年慕尼黑安全报告的主题“西方缺失”(Westlessness),实际上反映了欧美国家认识世界的一种视角。而中方认为,在全球化时代,不应该再强调“东西方”或“南北方”的划分,而是要“迈过意识形态的鸿沟,包容历史文化的不同”。具体到中国会怎么做,王毅提出四点方案:继续坚持多边主义;不断加强大国合作;着力完善全球治理;坚定推进各类区域合作进程。其核心理念,正是中国外交一贯倡导的开放包容、合作共赢。

©Tobias Hase/dpa


针对美国国务卿蓬佩奥(Mike Pompeo)和美国国防部长埃斯珀(Mark Esper)的发言中对中国和中国企业的激烈攻击,王毅外长也作出了回复:


“美方所有针对中国的指责都是谎言,都不是事实。但如果把这些谎言的主角换成美国,那么这些谎言也许就会变成事实,就是真相。我们希望美国这个超级大国不要太丧失自信,更不要丧失理智。”


„Grundsätzlich kann ich sagen, dass alle Beschuldigungen gegen China Lügen sind. Sie sind nicht auf Tatsachen fußend. Aber wenn wir das Thema dieser Lügen umändern und sie auf Amerika anwenden, dann werden die Lügen vielleicht zu Tatsachen. Wir hoffen, dass die Vereinigten Staaten, die weltweite Supermacht, ihr Vertrauen nicht verlieren wird und ihren gesunden Menschenverstand nicht verlieren wird.“


“中国的发展是世界和平力量的增长,是全球稳定因素的增强,值得国际社会共同欢迎。中方愿意同美方在平等和相互尊重基础上,推进以协调、合作、稳定为基调的中美关系。”


„Die Entwicklung Chinas stellt eine Macht für Frieden und Stabilität dar. Das ist etwas, das begrüßenswert ist, das die internationale Gemeinschaft begrüßen sollte. Natürlich sind wir bereit für eine Weiterführung unserer Entwicklung und wir wollen auch die Beziehungen mit den USA weiter freundliche und partnerschaftliche Art und Weise entwickeln. Das heißt, also wir wollen eine bilaterale Beziehung zu den USA auf Grundlage von Zusammenarbeit, Koordination und Stabilität aufbauen.“


在与会人员都相当关心的华为5G议题上,王毅外长也表示,“相信欧洲国家会自主作出明确选择”。(Wir glauben, dass jedes Land seine eigene unabhängige Wahl treffen wird.“)


除了蓬佩奥和埃斯帕之外,美国国会众议院院长佩洛西(Nancy Pelosi)也要求各国将中国企业华为排除在5G建设之外,理由是中国政府会通过华为输出所谓的“数字专制”,威胁民主制度。对此,中国全国人大外事委员会副主任傅莹当场进行了反驳。她质问道:“就我所知,世界运作的方式是,技术是一种工具,自从中国40年前开始改革后,引入了各种各样的西方技术,微软、IBM、亚马逊,它们在中国都很活跃。自从我们开始1G、2G、3G和4G以后,所有的技术都来自西方发达国家,而中国保持了它的政治体制,共产党领导的政治体制取得了成功,没有受到技术的威胁。可为什么如果把华为技术引入西方国家的5G,就会威胁政治制度呢?您真的认为民主制度这么脆弱,华为区区一家高科技公司就能威胁到它?” 傅莹的提问引来了观众席中的掌声。

©观察者网


王毅外长与傅莹委员在慕尼黑安全会议上的发言,不仅展示了中国外交官的卓越风范,更展现了一个负责任的大国形象,无愧为“慕安会”上最自信洪亮的“中国声音”!



资料来源:人民网德语视界,2020年2月17日

https://mp.weixin.qq.com/s/HaK263qlEKyxoF3yEKQxFw?scene=25#wechat_redirect