新闻动态

中德友好家庭的日常——看德国小伙阿福如何拜见中国老虎岳父

发布时间:2020-04-28浏览次数:2922

编者按:

在如今这个疫情笼罩下的国际大环境中,国与国之间的相互理解和相互信任显得尤为重要。《阿福拜见老虎岳父》这本书可以说就是一个中德两国文化相互碰撞,然后又相互理解的体现。德国小伙儿阿福(Thomas Derksen)与他的中国妻子莉萍从相识到相爱的故事,以及与他的“老虎岳父”从一见面的“不对付”,到后来如同父子般的相处,不仅仅是一段跨国婚姻佳话,更是中德两国文化的民间交流趣事。



《阿福拜见老虎岳父》

书号:978-7-5608-8963-4

[德] 阿福 Thomas Derksen 著

朱宇晗 译

同济大学出版社


这位可爱又满满正能量的德国小伙儿阿福Thomas撰写并在德国出版了由自己真实生活经历改编的作品 Und täglich grüßt der Tigervater: Als deutscher Schwiegersohn in China。



1

内容简介

本书是生活在上海的德国小伙子Thomas Derksen,中文名阿福,根据自身经历编写的小说。书中描述了德国洋女婿阿福在和上海老婆莉萍交往过程中,和上海岳父“老虎爸爸”之间发生的趣事。


原书为阿福用德语所写,2019年在德国出版并大受欢迎,中文译文由朱宇晗翻译,并经由阿福和妻子莉萍审读润色。


书中从德国女婿的角度,讲述了中国和德国之间很多的文化差异,文字轻松幽默,读来让人忍俊不禁。










终于,我们组建了一个中德友好的大家庭。虽然我们和德国的亲家语言不通,但我们每次坐在一起都其乐融融,欢声笑语从不间断。具体发生了哪些故事,我也不多透露了,希望广大读者朋友们从书中慢慢了解和品味一段跨国婚姻的故事。

                                         ——阿福岳母


书中有很多中德老百姓家的平凡生活故事,经由他妙笔生辉变得生动有趣,其中有我们相处中的真实故事,也加入了许多他诙谐幽默的改编。愿这本新书能给读者朋友们带来欢乐和正能量,也为中德两国的民间文化交流添上独特的风采。

                                        ——福太 莉萍


衷心感谢您对德中关系作出的重要贡献。

Mit herzlichem Dank für Ihren wichtigen Beitrag zur deutsch-chinesichen Verständigung.

 ——德国驻华大使葛策博士(Dr. Clemens von Goetze)



2

作者简介

阿福(Thomas Derksen)1988年出生于德国古梅尔斯巴赫市,2007年首次来到中国交流学习,从此深深爱上了中国文化。毕业后,他先在科隆储蓄银行工作,随后在波鸿鲁尔大学和上海复旦大学进修东亚政治经济学以及现代汉语学。自2016年起,他与中国妻子莉萍定居上海,积极投身于传播中德文化的工作,立志用一份绵力为中德两国文化交流添砖加瓦。


围绕中德文化交流的主题,阿福制作的短片在国内外网络社交平台上大获成功,目前在全平台的视频总播放次数超过7亿,总评论数超过3000万条,总点赞数超过1亿,总转发数超过1000万次。阿福还曾被《新闻晨报》评为上海最具有影响力人物之一,也是《人民网》上海自媒体正能量传播十大案例之一。

 

 


3

译者简介

朱宇晗,毕业于北京外国语大学德语专业,旅居德国,从事中德文、中英文翻译相关工作十余年。


4

更多精彩插图



5

编辑谈书


资料来源:同济德语出版中心,2020年4月24日。

https://mp.weixin.qq.com/s/fg-ajQ3tYywRVA4wYe4qPQ?scene=25#wechat_redirect