全球最大的图书博览会——第70届法兰克福国际书展于10月14日闭幕,共吸引102个国家的7300多家参展商参展。据了解,今年的法兰克福书展上亮相的中国元素较往年更加多元、立体,中国作家、中国文学作品等成为展览亮点。
10月10日,在德国法兰克福,人们参观第70届法兰克福书展中国展区。© 新华社
“麦家之夜”
10月9日晚,法兰克福书展正式开幕的前夜,作为预热活动,主办方在黑森庭院大酒店( Grandhotel Hessischer Hof ) 为中国作家麦家举办了“麦家之夜”主题活动,发布麦家第三部长篇小说《风声》的国际版权。
“麦家之夜”吸引了来自美国、法国、意大利等20多个国家的近百位出版人、翻译家和代理商。《风声》的英文版权被英国宙斯之首出版社购买,此外,意大利语、葡萄牙语、土耳其语、芬兰语版权也尘埃落定,德语、西班牙语、法语、罗马尼亚语等10余个语种均达成意向。
麦家在书展上接受欧时专访。© 欧洲时报记者张乔楠摄
这是法兰克福书展第一次为一个中国作家举办个人主题活动,个中意义不言而喻。对于作家而言,当然是一种殊荣;对于中国文学来说,这也是一个象征。显然,中国和德国都将麦家视为了中国文学的一张世界名片。
麦家说:“中国这些年强大了,引起了整个世界的好奇,他们想要了解我们。而了解我们最好的方式就是阅读我们的文学作品。我有幸成为他们关注的一个(中国)作家,我的作品也因为他们的推广,现在在世界上应该说影响一点点在增加。我也很高兴,能够为中国走向世界尽自己的一点绵薄之力。”
《解密》德语译者白嘉琳(Karin Betz)在麦家《风声》的法兰克福书展发布会上发言。© 欧洲时报记者张乔楠摄
中国科幻小说引共鸣
中国作家刘慈欣13日亮相法兰克福国际书展,受邀出席多场重要对话和论坛活动,成为媒体和海外读者关注的焦点。
得知刘慈欣将携科幻小说《三体》系列第二部《黑暗森林》德文版与读者见面后,不少德国书迷在社交媒体上表示要来书展参与刘慈欣的交流活动。德国著名汉学家米夏埃尔·卡恩-阿克曼说,大多数中国作家在德国甚至整个西方并不为人所熟知,但刘慈欣先生非常有名,不仅在英语世界,在德国也是大家认可的非常重要的科幻小说家。他的科幻小说引起了不同文化背景下人们的共鸣。
2016年,刘慈欣携英文、德文、西班牙文版《三体》前来欧洲时接受《欧洲时报》专访
13日下午,刘慈欣密集出席了展会为他举办的多场媒体对话和论坛活动,就《三体》的创作初衷、科幻小说与科技发展的关系等读者关心的问题与大家进行了广泛的交流和探讨,会场上座无虚席,不时响起笑声和掌声。
在被问到是否想到《三体》会在西方引起轰动时,刘慈欣坦承,当初把《三体》翻译成英文,只是想让英语世界知道中国也有科幻小说,因为以前在国外交流时总被问“中国也有科幻小说吗?”而对于今天的市场反响,他说:“的确出乎我的预料。”
德国书迷乔纳森在接受记者采访时说:“朋友推荐我看的《三体》,它和我以前读过的科幻小说很不一样,我非常喜欢。除了科幻情节之外,还可以深入了解中国的思维方式和历史,包括中国人对西方文化的看法,这很有趣。小说远远超出了纯粹的科幻故事。”
10月10日,在德国法兰克福,一名读者在第70届法兰克福书展中国展区参观。© 新华社
中国数学教材书展首发
当地时间10日,哈珀·柯林斯出版集团在德国法兰克福书展举行《真正上海数学》(Real Shanghai Mathematics)教材首发仪式,宣布该套教材正式出版发行。这也是中国中小学教材第一次成系统、大规模进入欧美发达国家的国民教育体系。
据介绍,此次发布的是小学一、二年级的数学教材,包含配套练习册。原版教材由上海市中小学(幼儿园)课程改革委员会组织编写,上海世纪出版集团下属的少年儿童出版社、上海教育出版社出版。该教材已经在上海使用近20年,被英国教育界称为“世界领先的数学教程”。
2017年3月14日,上海世纪出版集团与哈珀·柯林斯出版集团在伦敦书展举行签约仪式,授权其出版发行上海《数学》(一至六年级)纸质教材英文版。签约以后,哈珀·柯林斯出版集团组织国际专家团队对教材进行了翻译和多轮认真审读,既保持原教材优秀的教学资源和方法,同时又适合英语国家的学生使用。
资料来源:微信公众号道德经,来源:欧时网,www.oushinet.com
https://mp.weixin.qq.com/s/P_2-Abxx0wrQWZP_lmVSzA